BOCKIN PERHEEN SAAGA
|
Tekijä: | Ior Bock (Toimittanut: Juha Javanainen) |
---|---|
Sidosasu: | kovakantinen kirja kansipaperilla (128 sivua) |
Painovuosi: | 1996 |
Bockin perheen saaga: Väinämöisen mytologia on vuonna 1996 ilmestynyt ensimmäinen ja toistaiseksi ainoa Ior Bockin kirjallinen teos. Bockin perheellä tarkoitetaan Bockin (nyk. Boxström) sukua suoraan ylenevässä polvessa. Bockin perheen saaga on kertomus tämän perheen vaiheista aikojen alusta aina nykypäiviin saakka. Kirjan alaotsikko Väinämöisen mytologia viittaa saagan esihistorialliseen osaan, suomalaisten pakanallisesta muinaisuudesta kertovaan tarinakokonaisuuteen, jota perheessä on välitetty eteenpäin sukupolvelta toiselle.
Taustaa
1000-luvun alussa suomalaiset käännytettiin pakolla kristinuskoon. Osana käännytystä pakanakulttuuri ja siihen liittyvät symbolit ja tavat pyrittiin systemaattisesti hävittämään. Tilanne oli erityisen tukala Bockin (Pukin) perheelle, jolla oli ollut yhteisössä merkittävä asema. Ensi vaiheessa perhe pakeni paavin sotajoukkoja Lappiin, mutta palasi myöhemmin takaisin Uudenmaalle. He pidensivät nimensä Boxströmiksi ja pysyivät hiljaa taustastaan.
Arveltiin, että tulisi vielä aika, jolloin suomalaisten pakanallisesta menneisyydestä voitaisiin taas vapaasti puhua. Muun muassa tästä syystä Boxströmit välittivät vanhat pakanatarinansa perheen sisällä suullisesti aina seuraavalle sukupolvelle. Myös Ior kuunteli 20 vuoden ajan (1949–1969) päivittäin kaksi tuntia äitinsä Rhea Boxströmin ja vanhemman siskonsa Rachel Boxströmin tarinankerrontaa.
Vuonna 1984, karkauspäivänä (24. helmikuuta) Ior alkoi itse ensimmäistä kertaa kertoa Väinämöisen mytologiaa perheensä ulkopuolelle. Tämän ensimmäisen luennon aiheena oli ”alphabet”, eli aakkoston äänteet ja niiden symbolinen merkitys. Tällä luennolla Ior myös välitti vanhan pakanallisen lorun, jolla aakkosia oli aikoinaan opetettu lapsille. Tapahtumapaikka oli Chapora-niminen kylä Intian Goassa ja yleisönä Iorin silloinen tyttöystävä sekä kolme muuta henkilöä.
Kaksi kuukautta myöhemmin Iorin äiti Rhea Boxström kuoli, jättäen hänet viimeiseksi perheensä perimätiedon taitajaksi ja välittäjäksi. Siitä lähtien Ior Bock, viimeinen Pukki, on jatkanut tätä tehtävää.
Kirjan toimittaminen
Vuonna 1991 käynnistyi projekti saagan saattamiseksi kirjan muotoon. Tätä varten Ior kertoi tarinat ensin ääninauhoille. Noin kahdenkymmenen tunnin kestoisesta aineistosta toimittaja Juha Javanainen litteroi kirjan alustavan käsikirjoituksen. Tämän jälkeen koko käsikirjoitus luettiin Iorille ääneen useampaan kertaan (Ior oli tottunut käsittelemään tarinaa kuullun kautta). Näissä kuukausia kestäneissä istunnoissa Ior teki tekstiin lukuisia tarkennuksia ja täydennyksiä. Lopuksi suoritettiin vielä normaali oikoluku ja kirjan taitto. Toimitustyö kesti kaikkiaan viisi vuotta. Kirja julkistettiin Vanhan ylioppilastalon musiikkisalissa 1.10.1996.
Kirjan sisältö
Kirjan johdanto ja epilogi ovat omaelämäkerrallisia. Niissä luodaan katsaus Iorin perhetaustaan ja lapsuuteen, ja toisaalta vuoden 1984 jälkeiseen aikaan (epilogi), jolloin Ior alkoi kertoa saagaa julkisuudessa.
Kirjan varsinainen sisältö, Väinämöisen mytologia eli suomalainen mytologia kertoo pakana-ajan suomalaisesta kulttuurista: muinoin vallinneista arvostuksista, yhteisöllisistä rakenteista ja uskomusmaailmasta. Se kertoo muun muassa kuka oli Piru ja mitä pakanat tarkoittivat ”iankaikkisella elämällä”. Se kertoo, miten kantaisä Ukko Väinämöinen ja kantaäiti Akka sekä Suomen kuningas Seppo Ilmarinen ja kuningatar Maija Ilmatar ja heidän mukanaan koko vanha suomalainen kulttuuri joutuivat häviölle kirkkojen valtamonopolien paineessa. Pakana-aikaista symboliikkaa ja ajatusmalleja on kuitenkin säilynyt nykyaikaan asti. Tämän symboliikan voi tunnistaa ja ymmärtää Väinämöisen mytologian avulla – kuten tarinoissa Korvatunturin joulupukista, Kyöpelivuoren pääsiäisnoidista ja suomalaisten juhannusriiteistä.
Väinämöisen mytologia sisältää runsaasti seksuaalisiin riitteihin liittyviä kuvauksia. Tämä ei ole itsetarkoituksellista, vaan liittyy keskeisesti pakanoiden arvomaailmaan, erityisesti terveyden vaalimiseen. Huomaa, että seksuaalisuus on usein korostunutta myös muualta Suomesta kerätyssä perimätiedossa. Kalevalasta ja Kantelettaresta kyseiset kohdat sensuroitiin aikoinaan pois (ne julkaistiin vasta vuonna 1997 Suomen Kansan Vanhat Runot -teoksen täydennysosassa). Väinämöisen mytologiassa keskeisessä asemassa on erityisesti sperma ja sen merkitys elämän, perimän ja terveyden kuljettajana.
Vastaanotto
Vaikean luokiteltavuutensa vuoksi kirja herätti ensi alkuun hämmennystä. Nyt, oltuaan yhtäjaksoisesti myynnissä yli 10 vuotta, teos on saavuttanut kulttikirjan aseman. Se on saanut lähes yksinomaan kiittäviä arvioita, ja useat taiteilijat ympäri maailmaa ovat käyttäneet sitä omien töittensä aiheena tai innoittajana – näistä kenties tunnetuimpana Kingston Wall -yhtye ja sen Väinämöisen mytologiaa kuvaava Tri-logy-levy.
Tekijänpalkkio
Ior esitti kirjansa julkaisemiseen liittyen pyynnön, ettei hänelle koskaan maksettaisi siitä minkäänlaista tekijänpalkkiota. Hän perusteli pyynnön kirjan kustantajalle vuonna 1996 seuraavasti: ”Olen saanut sen [= tarinan] ilmaiseksi, haluan myös antaa sen eteenpäin ilmaiseksi.” Tätä pyyntöä kunnioitettiin Iorin elämän loppuun asti. Kirjasta saadut tulot on käytetty Bockin arkiston hallinnoimisesta aiheutuneisiin kuluihin.
Lisätietoa
Kirjan sisällysluettelo ja johdanto.
Teoksen painovirheluettelo.
Juha Javanaisen kirjoittama kirjan alkuperäisen myyntiesitteen teksti vuodelta 1996.
Tilaa kirja kirjakauppa Aionista!